본문 바로가기

영화음악 - OST

Richard Sanderson - Reality [가사/듣기/해석]

by Box Man

List


    Richard Sanderson - Reality


    1981년에 개봉한 소피 마르소 주연의 

    영화 라붐 (La Boum)의 주제곡.


    영화는 파리에서 개봉이 되자마자

    1천만달러가 넘는 수입과 관객동원 330만명을 

    기록할 정도로 흥행에 대성공을 하게 된다.


    주제가인 [Reality] 또한 발표 당시 

    프랑스,이탈리아,독일,네덜란드,

    그리스,일본등지에서 대 히트를 기록하며.. 

    이탈리아와 일본에서는 차트 정상에 올랐다.


    ■ Richard Sanderson - Reality [감상]



    ■ Richard Sanderson - Reality [앨범]



    ■ Richard Sanderson - Reality [가사/해석]


    Met you by surprise

    I didn't realize

    That my life would change forever

    Saw you standing there

    I didn't know i'd care

    There was something special in the air

    우연히 당신을 만났어요.

    난 내 삶이 영원히 바뀌리라고는

    깨닫지 못했어요.

    당신이 거기에 서있는것 보고

    난 특별한 무언가가 있다고

    내가 관심을 갖게된 걸 몰랐어요.

    Dreams are my reality

    The only kind of real fantasy

    Illusions are a common thing

    I try to live in dreams

    It seems

    as if it's meant to be

    꿈이 내 현실로 이루어졌어요.

    환상이 현실화된거죠..

    망상은 흔한일이죠.

    난 꿈속에서 살기를 바래요.

    마치 그렇게 되도록

    운명적으로 이루어진것 같아요.

    Dreams are my reality

    A different kind of reality

    I dream of loving in the night

    And loving seems all right

    Although it's only fantasy

    꿈이 내 현실로 이루어진것만 같아요

    현실과는 다른 무엇이지요.

    난 밤이면 사랑하는 꿈일 꾸어요.

    꿈속에서 비록 환상일 뿐이지만

    사랑이 아무 문제 없는것 처럼 여겨져요.

    If you do exist

    honey don't resist

    Show me your new way of loving

    Tell me that it's true,

    Show me what to do

    I feel something special about you

    당신이 존재한다면,

    그대여 거부하지 마세요..

    당신의 새로운 사랑 법을 내게 보여주세요.

    그것이 진실이라고 말해주세요.

    내가 어찌해야할런지 보여주세요.

    난 당신께 특별한 무엇인가를 느끼거든요.

    Dreams are my reality

    The only kind of reality

    Maybe my foolishness has passed

    And maybe now at last

    I see how the real thing can be

    꿈이 내 현실로 이루어진것만 같아요

    환상이 현실화된거죠..

    아마 나의 어리석움이 끝나고

    이젠 마침내

    현실이 어떠한지 알게 된걸지도 몰라요.

    Dreams are my reality

    A wondrous world where I'd like to be

    I dream of holding you all night

    And holding you seems right

    Perhaps that's my reality

    꿈이 내 현실로 이루어진것만 같아요.

    내가 머물고 싶은 놀라운 세계지요.

    난 당신을 밤새 안고 있는 꿈을 꾸어요.

    당신과 안고 있는것이 아무 문제 없는것 같아요.

    아마도 그건 내 현실인가봐요.

    Met you by surprise

    I didn't realize that

    My life would change forever

    Tell me that it's true

    Feelings that are new

    I feel something special about you

    우연히 당신을 만났어요.

    난 내 삶이 영원히 바뀌리라고는

    깨닫지 못했어요.

    그건 사실이라고 말해주세요,

    새로운 느낌이에요.

    당신께 특별한 무언가가 있다고 느껴져요.

    Dreams are my reality

    A wondrous world where I like to be

    Illusions are a common thing

    I try to live in dreams

    Although it's only fantasy

    꿈이 내 현실로 이루어진것만 같아요.

    내가 머물고 싶은 놀라운 세계지요.

    망상은 흔한 일이에요.

    난 비록 환상일 뿐일지라도

    꿈속에서 살고 싶어요.

    Dreams are my reality

    I like to dream of you close to me

    I dream of loving in the night

    And loving you seems right

    Perhaps that's my reality

    꿈이 내 현실로 이루어진것만 같아요

    당신이 내곁이 가까이 있는 꿈을 꾸고싶어요.

    밤에 당신을 사랑하는 꿈을 꾸고 싶어요.

    당신을 사랑하는게 아무 문제가 없는것 같거든요.

    아마도 그건 내 진실인가봐요.