본문 바로가기

Rock - Metal Story

Megadeth - A Tout Le Monde [가사/해석/듣기/라이브/Lyrics/1994 Live]

by Box Man

List


    Megadeth - A Tout Le Monde


    1994년에 발표한 메가데스의 6집 앨범인 [Youthanasia] 수록곡..


    앨범은 플래티넘을 기록하였고 캐나다에서는 단 30분 만에 골드를 기록한 앨범이다.


    앨범은 빌보드 앨범차트 4위까지 올랐다. 'A Tout Le Monde'는 싱글로도 발매되어 빌보드 

    메인스트림 록 31위에 올랐다.


    메가데스는 리더인 데이브 머스테인이 이끄는 스래시 메탈의 선구자들 중 하나로써, 상업적으로도 

    크게 성공한 헤비메탈 밴드이기도 하다. 


    'A Tout le Monde'의 뮤직 비디오는 자살 유도성 가사라고 해서 MTV에서 방영이 거절되었다.


    메가데스의 사운드는 두명의 기타리스트가 복잡하고 변천적인 기타 연주스타일이 유명하며 

    보컬이자 기타리스트인 데이브 머스테인 특유의 읇조리면서 찢어지는 듯한 목소리가 독특하다.


    메탈리카, 앤스랙스 그리고 슬레이어와 함께 스래시 메탈 4인방으로 불리기도 한다.


    지금까지 발표한 앨범들중 5장은 잇따라 플래티넘을 기록했고 10개의 '최고의 메탈연주'부문 그래미와 2012년 하드록과 통합된 '최고의 하드록/메탈연주'와 함께 총합 2000만 장 이상의 음반 판매량을 세웠다.







    Megadeth - A Tout Le Monde


    Don't remember where I was

    I realized life was a game

    The more seriously I took things

    The harder the rules became


    내가 어디 있었는지 기억할 수가 없어
    인생은 단지 게임에 불과하다는 걸 알았어
    일을 심각하게 대할수록
    규칙은 엄해져만 갔어


    I had no idea what it's cost

    My life passed before my eyes

    I found out how little I accomplished

    All my plans denied


    그 대가가 얼마나 되는지도 알지 못했지
    내 인생은 계속 됐지만
    알게 된건 이룬 것은 아무 것도 없고
    내 계획은 모두 무용지물이었다는 것이야


    So as you read this know my friends

    I'd love to stay with you all

    Please smile when you think of me

    My body's gone that's all


    친구, 이 글을 읽으면서 이것만은 알아줘
    자네들 모두와 함께 있고 싶었어
    날 생각할 땐 미소를 지어줘
    없어진 건 내 몸일 뿐이잖아


    A tout le monde, a tout les amis

    Je vous aime, je dois partir

    These are the last words I'll ever speak

    And they'll set me free


    모든 세상 사람들, 내 친구들
    모두 다 사랑해, 난 이제 떠나야 해
    이게 내가 할 수 있는 마지막 말이야
    그러면 난 이제 자유의 몸이 되겠지


    If my heart was still alive

    I know it would surely break

    And my memories left with you

    There's nothing more to say


    내 심장이 아직도 살아 있다면
    곧 산산이 부서질 거란 걸 알아
    나에 대한 기억은 남겨 둘테니
    더 이상 할 말은 없어


    Moving on is a simple thing

    What it leaves behind is hard

    You know the sleeping

    feel no more pain

    And the living are scarred


    자리를 뜨는 것은 쉬운 일이지만
    뒤에 남겨두고 온 기억 때문에 힘든거야
    잠이 들면 더 이상
    아무런 고통도 느끼지 않아
    살아 있기 때문에 상처를 입는거야


    A tout le monde, a tout les amis

    Je vous aime, je dois partir

    These are the last words I'll ever speak

    And they'll set me free


    모든 세상 사람들, 내 친구들
    모두 다 사랑해, 난 이제 떠나야 해
    이게 내가 할 수 있는 마지막 말이야
    그러면 난 이제 자유의 몸이 되겠지


    So as you read this know my friends

    I'd love to stay with you all

    Please smile when you think of me

    My body's gone that's all


    친구, 이 글을 읽으면서 이것만은 알아줘
    자네들 모두와 함께 있고 싶었어
    날 생각할 땐 미소를 지어줘
    없어진 건 내 몸일 뿐이잖아


    A tout le monde, a tout les amis

    Je vous aime, je dois partir

    These are the last words I'll ever speak

    And they'll set me free


    모든 세상 사람들, 내 친구들
    모두 다 사랑해, 난 이제 떠나야 해
    이게 내가 할 수 있는 마지막 말이야
    그러면 난 이제 자유의 몸이 되겠지