본문 바로가기

Pop Story

Starship - We Built This City [가사/해석/듣기/MV]

by Box Man

List


    Starship - We Built This City


    1985년 밴드명을 Starship으로 변경후 

    발매한 1집 앨범 

    [Knee Deep in the Hoopla] 수록곡.


    싱글은 빌보드 1위를 앨범은 

    빌보드 앨범차트 7위를 차지..


    전설적인 사이키델릭 그룹인 

    제퍼슨 에어플레인 

    (Jefferson Airplane)에서

    밴드명을 제퍼슨 스타쉽으로 

    ( Jefferson Starship) 

    후에 Starship으로 변경.

    이 곡은 1980년대 팝의 명곡중 하나이며..

    이 들의 대표곡중 하나인곡..

    듣고 있으면 저절로 머리가 

    까닥이게 되는 신나는곡이다..


    ■ Starship - We Built This City [감상]


    ■ Starship - We Built This City [싱글]



    ■ Starship - We Built This City [가사/해석]


    We built this city, we built this city on rock and roll 

    Built this city, we built this city on rock and roll

     

    우리는 우리들만의 이 도시를 세웠어요, 

    록큰롤 기반 위에 이 도시를 건설했어요.

     

    Say you don't know me or recognize my face 

    Say you don't care who goes to that kind of place 

    Knee deep in the hoopla sinking in your fight 

    Too many runaways eating up the night

     

    날 모른다고 아님 내 얼굴을 못 알아본다고 말해봐요

    그딴 곳에 누가 가는지 신경도 안 쓴다고 말해 보라구요

    무릎을 깊이 넣고 Hoopla에 빠져있는 동안 

    수많은 도망자들은 밤을 삼켜버리죠

     

    Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember 

    We built this city, we built this city on rock and roll

     

    Marconi는 맘보를 연주해요. 라디오를 들어봐요, 기억 못하겠어요?

    우리가 이 도시를 세웠어요, 우리가 록큰롤의 이 도시를 세웠다 구요. 

     

    Chorus:

     

    We built this city, we built this city on rock and roll 

    Built this city, we built this city on rock and roll

     

    우리는 우리들만의 이 도시를 세웠어요, 

    록큰롤 기반 위에 이 도시를 건설했어요.

     

    Someone always playing corporation games 

    Who cares they're always changing corporation names 

    We just want to dance here someone stole the stage 

    They call us irresponsible write us off the page

     

    누군가는 항상 법인M&A 게임을 하고 있어요 

    그 사람들이 법인 이름을 항상 바꾼다는 걸 누가 신경이나 쓰나요? 

    우린 그냥 여기서 춤을 추고 싶을 뿐.. 누군가 그 무대를 훔쳐 갔어요 

    그 사람들은 무책임하게 우리에게 전화해서, 

    비공식적으로 우리들에 관한 글을 썼어요 

     

    Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember 

    We built this city, we built this city on rock and roll

     

    Marconi는 맘보를 연주해요. 라디오를 들어봐요, 기억 못하겠어요?

    우리가 이 도시를 세웠어요, 우리가 록큰롤 위에 이 도시를 세웠다구요.

     

    We built this city, we built this city on rock and roll 

    Built this city, we built this city on rock and roll

     

    우리는 이 도시를 세웠어요, 

    록큰롤 기반 위에 이 도시를 건설했어요.

     

    It's just another Sunday, in a tired old street 

    Police have got the choke hold, oh then we just lost the beat

     

    어느 일요일 날 ,, 퇴색되고 오래된 거리에서 

    경찰들의 숨막히는 순찰 검문으로,  

    우리는 폭력(난동)을 잊고 살게 되었어요 

     

    Who counts the money underneath the bar 

    Who rides the wrecking ball in to our rock guitars 

    Don't tell us you need us, 'cos we're the ship of fools 

    Looking for America, coming through your schools

     

    바 카운터 밑에서 누가 돈을 세고 있나요? 

    깨진 공이 굴러 다니는 기타 위에 누가 걸터 앉아 있나요? 

    당신이 우리가 필요할 때 말하지 마요. 

    우리는 그냥 단순한 바보들이니깐요 

    미국을 보세요.. 학교에 어렵게 들어가요 

     

    (I'm looking out over that Golden Gate bridge 

    Out on another gorgeous sunny Saturday, not seein' that bumper to bumper traffic) 

    Don't you remember ('member)('member)

     

    전 지금 금문교 다리를 바라보고 있어요..

    눈이 부시게 화창한 토요일, 심한 교통 체증이네요. 

    잊지 않고 있지요? 

     

    (It's your favorite radio station, in your favorite radio city 

    The city by the bay, the city that rocks, the city that never sleeps) 

    Marconi plays the mamba, listen to the radio, don't you remember 

    We built this city, we built this city on rock and roll

     

    자 청취자 여러분이 좋아하는 라디오 방송국입니다. 

    청취자 여러분이 좋아하는 라디오 방송 도시에서,, 

    바닷가 도시,,  락이 울리는 도시,, 결코 밤새 잠들지 않는 도시에서..

    Marconi는 맘바를 연주하고, 라디오에 귀를 귀울여요.. 

    잊지 않고 있지요?

      

    We built this city, we built this city on rock and roll 

    Built this city, we built this city on rock and roll 

    Built this city, we built this city on rock and roll 

    Built this city, we built this city on rock and roll

     

    우리는 이 도시를 세웠어요, 

    록큰롤 기반 위에 이 도시를 건설했어요.